Форум » История » Престолонаследие в Японии » Ответить

Престолонаследие в Японии

rspzd: http://www.regnum.ru/news/700514.html [quote]Тем временем, один из японских исследовательских институтов пришел к выводу, что рождение престолонаследника окажет позитивное влияние на экономику Японии, как это произошло в 2001 году, когда после рождения принцессы Аико в Японии выросло количество браков и повысилась рождаемость, сообщает Mainichi Daily News.[/quote] Вообще, конечно, удивительно, что из пятерых внуков императора Иошихито сыновья родились только у нынешнего императора Акихито... Да и на этих двоих приходится три девочки и один мальчик. Может, императорский род Японии поразило какое-то проклятие (или, что более вероятно, мутация)?

Ответов - 51, стр: 1 2 3 4 All

Rzay: Aurelius пишет: Если правильно помню, должность сёгуна тоже была наследственной А кстати - она действительно была наследственной, или эти военные диктаторы передавали власть сыновьям в наглую?

Aurelius: (Чувствую, не обошлось при создании этой темы без всевидящего ока Администратора... ) По существу. Приятно удивляет совершенно несовременная приверженность японцев к институту монархии. Если правильно понимаю, при обсуждении возможного будущего кризиса престолонаследия не было особо громких заявлений о необходимости и целесообразности перехода к республиканской форме правления.

Дилетант: Т.е. наследственная она по семейному праву или по государственному? Наверное, первое, раз уж кланы сегунов сменялись... Точно не помню, но третий сегунат и вовсе, вроде, устанавливали не родственники (основные деятели)... С другой стороны, это отражение кланового деления Японии, и раз уж один власть захватывал, то и держал ее пока мог


rspzd: Aurelius пишет: Приятно удивляет совершенно несовременная приверженность японцев к институту монархии. Я бы сравнил эту приверженность с британской. Ни о какой реальной монархической идее, как в арабских странах, речь не идет.

Aurelius: Так ведь в Англии разговоры об отмене монархии становятся все сильнее и громче!

rspzd: Aurelius пишет: Так ведь в Англии разговоры об отмене монархии становятся все сильнее и громче! Это так, разговорчики... Пока болельщики на стадионах орут "God Save The Queen", отмена монархии Британии не грозит

Rzay: rspzd пишет: Приятно удивляет совершенно несовременная приверженность японцев к институту монархии. Я бы сравнил эту приверженность с британской. Ни о какой реальной монархической идее, как в арабских странах, речь не идет. Что ж Вы хотите - давит груз многотысячелетней традиции. Японцы думают - не мы микадо придумали, не нам его и упразднять.

knish: Aurelius пишет: Если правильно помню, должность сёгуна тоже была наследственной - значит, в стране было 2 династии, императоров как духовных лидеров и сёгунов как политических руководителей. про Японию можно говорить: «При императоре таком-то», имея в виду определенный период, но сказать: «При правящей династии такой-то» — нельзя. Такая жесткая привязка к традициям делает попытку посягательства на императорскую власть невозможной. Но ситуация, сложившаяся при японском дворе в VIII веке, единственный раз в истории страны накренила почитаемые всеми традиционные устои. http://www.vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/?item_id=1040

Rzay: Интересная ссылка.

Rzay: "В 769 году в Наре стало известно, что синтоистский бог Хатиман из храма Уса с острова Кюсю якобы пожелал, чтобы Докё стал императором. Но тут единственный раз за правление Сётоку чары Докё оказались бессильны, ибо императрице было явлено другое, совершенно неожиданное для «императора учения Будды» видение: она должна отправить придворного Вакэ Киёмаро на Кюсю, чтобы он узнал истинную волю бога. Докё не мог ослушаться, но напутствовал посланца такими словами: «Несомненно, что великий бог Хатиман призывает Киёмаро, дабы объявить ему о моем избрании на престол». Далее последовала вполне лукавая фраза: «В этом случае я дарую тебе высокий ранг и должность». И пока Киёмаро совершал достаточно длительное по тем временам путешествие, Докё всячески привечал членов рода Вакэ и даже назвал один уезд его именем. Но Киёмаро вернулся от оракула с шокирующим для Докё ответом: «Со времени начала нашего государства и до дней нынешних определено, кому быть государем, а кому — подданным. И не случалось еще, чтобы подданный стал государем. Трон солнца небесной богини Аматэрасу должен наследоваться императорским домом. Неправедный же да будет изгнан». То ли парень не понял, что от него требовалось, то ли по пути его перекупили противники г-на Докё.

Ливий Ганнибал: Нет, я думаю, аристократ идейный был. На каждого Распутина свой Юсупов найдется.

Rzay: Ливий Ганнибал пишет: На каждого Распутина свой Юсупов найдется Ну Юсупов, как говорят, действовал по наколке английской разведки.

Aurelius: А почему в статье написано, что японская династия не имеет наименования? Тогда что же такое Ямато?

Rzay: Ямато - это название древнего союза племен, из которого выросло Японское государство.

Aurelius: Логично - "династия народа" как показатель единства правителей и управляемого народа.



полная версия страницы